Category: россия

Category was added automatically. Read all entries about "россия".

leningradka ja

Text

Hello everyone!
Could you correct the mistakes in this text I have written?

Collapse )

Thank you so much, now I have made the changes you suggested. Is this better?

Когда я была маленькой, мама мне говорила: "Солнце приходит из России и уходит в Америку." Я не помню, когда это было и сколько мне было лет. Наверное я была очень маленькой, потому что я не очень четко могла себе представить, как там они в России живут или как там они в Америке выглядят. Но запомнила, что солнце нас греет по очереди, сначала русских, потом нас и потом американцев. А потом японцев и снова русских. Я запомнила, потому что это был первый намёк о том, как вообще все небесные тела взаимодействуют друг с другом, вращаются сами и совершают обороты вокруг других тел. Даже сейчас, когда я вижу солнце из необычного ракурса, я думаю: вот земля отворачивает мою сторону от солнца, чтобы греть поля и горы Америки. А когда я была во Владивостоке, я смотрела на восход и думала: Солнце приходит из Америки и уходит в Москву. А мама говорит, что вообще не помнит, чтобы такое говорила. Может, только один раз сказала.

Passage feedback

Hi, I just joined the Learn Russian community and started a journal that I'm using for Russian writing/typing practice. I've only been studying Russian for a few years, and have never really lived there, so my language needs some work. I wrote my first Russian entry today, which introduces myself-- could some people look it over and give me feedback about grammar, style, awkward phrases, etc.? I would very much appreciate it. I look forward to contributing to the community! I'm pasting the entry below...

Во-первых, я хотел бы писать немного о себе. Меня зовут Джастин, но чаще люди зовут меня "Дасти," мое неформальное имя (nick name). Мне 23 года и я живу в дайтоне, огайо (в америке). Я недавно окончил уневерситет Майями, который находится в оксфорде. Оксфорд--маленький город недалеко от дайтона и цинциннати, также в штате огайо. Там я изучал два предмета, комьпютерная техника и русский язык. Я очень интересуюсь русским языком и културой. Я уже изучал русский язык 4 года и, в будущем, я надеюсь свободно говорить по-русски.

Много американцев спрашивают мне, "Почему вы зантимаетесь русским языком?" В детстве, я прочитал несколько книг и расказов русской литературой, как например, "Пальто" (Николая Гоголя) и "Преступленые и наказаные" (Достоквсого), и я получил большое впичатление от прочитаного. По-этому я решил изучать русский язык и литературу в университете. В 2004, я ездал в россию (в великом новгород) месяц по студентчиской программе. Я учился в Новгородском Государственном Университете и жил с русской семёй.

Я сейчас работаю программистом в цинциннати, и собираюсь переехать в россию этим летом, чтобы учиться или преподавать английский язык. Я ещё не знаю где я буду жить в россии, но я предпочитаю жить в маленьком городе (а не в петере или в москве). Скажите мне, пожалуйста, если у вас внушения.

perfective/imperfective

I'm not sure if I'm understanding the perfective/imperfective aspect of verbs correctly? Can anyone explain the difference or direct me to a good website (in english)? I filled out the underlined parts with little confidence.

1. Вчера весь день я писала приглашения на свадьбу.
Я написала 100 приглашений.

2. Утром я позавтракала, а потом поехала в университет.

3. Целый месяц Филипп переводил книгу о Москве на японский язык.

4. Вечером Оля поужинала и посмотрела телевизор.

5. Дедука всегда помогал мне делать домашние задания.

6. Аня окончила университет, а потом выходила замуж за Колю.

7. Бабушка сидела со мной дома, пока моя мама работала.

8. Когда мы поженились, мы переехали жить в Москву.

9. –Я слышала, что твои родители развелись?
-Да, развестили год назад.